Cien años de soledad: Edición conmemorativa

Cien años de soledad: Edición conmemorativa

Average Customer Rating: Recommend

The Real Academia Española celebrates the 40th Anniversary of Garcia Marquez s masterpiece in this beautiful commemorative edition. Prologues by Carlos Fuentes, Alvaro Mutis, Mario Vargas Llosa and other intellectuals. One Hundred Years of Solitude is the first piece of literature since the Book of Genesis that should be required reading for the entire human race. -New York Times Book Review…

Product details and pricing info

16 Customer Reviews Posted

Page:  1 | 2 | 3 | 4  Next »

Outstanding
The time period from the e-mail notification (when they notify me the item was shipped to me) to when I actually got the item was kind of long, but besides that, very good service.
2008-10-01, 0 of 0 people found this review helpful, Rated:
Una buena edición de un buen libro.
Este edición, aparte de ser un buen libro, es otro edición ejemplar de Alfaguara. Sale en pasta dura y tiene un listón en medio del libro para mantener tu página. Además del libro, salen artículos de Carlos Fuentes ("Para darle nombre a América"), Mario Vargas Llosa ("Cien años de Soledad. Realidad total, novela total.") y otros. También incluye un glosario del español de Márquez (para explicar las palabras que no están o no tienen el mismo sentido en otros dialectos del español.) Y en fin, una lista de los personajes, con detalles someras sobre sus papel en la historia, pero no revela detalles.
Si han leído esta historia antes o lo quieren leer por la primera vez, esta es una edición ideal que parece elegante en sus estantes después de haberlo leído.
2008-09-23, 0 of 0 people found this review helpful, Rated:
I don't know how one writer can have so many ideas
In this, his magnum opus detailing the historical arc of the Buendia family in the fictional near-Caribbean town of Macondo, Marquez is stupefyingly inventive and constantly violates the basic storytelling principle of "show, don't tell." That's a good thing, because if he didn't a book where so much happens would be three thousand pages long, in which case I wouldn't have the stamina to read it in the original. Reading alternately in Spanish and English, I found that, in addition to increasing my vocabulary of fancypants literary Spanish by scads of rarely useful words that I've mostly forgotten since, I kept thinking, "Well I thought I was following what was going on pretty well, but what I think just happened is too weird to make sense, so I must be wrong." But then I'd read the English version to find out that yes, everyone in town *had* fallen ill with a variety of insomnia causing progressive amnesia, or that an orphan girl *had* shown up at the house with a bag bearing the incessant jumping and clicking bones of her parents, or whatever. That's magical realism for you.
I wasn't very good with literary Spanish when I started, but Marquez consistently rewarded my slow, dogged efforts to understand what was going on by putting something funny or amazing in almost every paragraph. At first I found it infuriating that he decided to only use two first names for all the generations of male members of the Buendia family, but I gradually got used to it. The only thing that bothered me a bit in the end was that he spent so much time on the clan's long, circling decline into the dust, and I didn't enjoy inhabiting their lingering, interminable decrepitude quite so much as some others apparently have.
2008-05-12, 0 of 0 people found this review helpful, Rated:
soldado de soledad
Nice spanish-language edition of Garcia Marquez's classic. Informative sections inside. Note that although this is a hardcover, it does not come with a dust jacket. The image of its cover is attached to the hardcover itself.
2008-04-23, 0 of 0 people found this review helpful, Rated:
Excelente libro
Este es un excelente libro. Gabo en su total esplendor. Una vez que lo comienzas a leer no podrás dejarlo.
2008-01-20, 0 of 0 people found this review helpful, Rated:
Page:  1 | 2 | 3 | 4  Next »